"I only know how to bat. if
this coil tensile recovery strays–
pattern noir definition, an ∫skein
(in situ) drawn index, clue accented
around southern sip / percept/décor;
having gauge trace evident
the prong dined by you occupies, ease
in the grape reducing me garrulous.
temporal slippage: October,
london here threadneedles aesthetic
tremble through to marrow, nauseate
the wastage /sq ft or shield invite / glare:
keep your polished hands in dismount–
to need to trust air / percentage scape"
"This poem is possessed by other voices. It is possessed by other voices in that it allows them to pass through it as I allow sound to pass through my body. In many ways, voices are considered possessions. It is as complicated as the way we conceptualize the body in relation to the soul, both of which we question tiredly. Is the voice controlled? Is the voice material? Is the voice a manifestation of the soul? Is the voice unconscious? The voice can do as many things as the body, the body as many as the soul. Are they different? Do any of them exist? How do you own a voice?
The already precarious status of the voice approaches crisis when it comes to/from the woman’s body. This is a project(ion) through women and a crisis of women. The reason I do not use quotation marks in the poem is that I believe there is no such thing as a pure voice, and I am not important. It is appropriate that my words bleed into their words. There are filters that as an artist, one must put up because it is the task of the artist to reconfigure what has become silent. I will not use that filter; I will not use “my” voice."